Мультфильм 'Чаб-чабсы спасают Рождество (The Chubbchubbs save Xmas)

Chubbchubbs спасают Рождество

The Chubbchubbs save Xmas> продолжение первого мультфильма (Чаб-чабсы спасают Рождество) 
Текст английских субтитров  'The Chubbchubbs Save Christmas'
— Stupid map, this is impossible to read ... Don't worry Chubbchubbs, we'll find a home soon! We'd be settled by now if we hadn't been kicked off every planet so far...

North Pole - Северный Полюс

- Gooo Hoooome!!

... Santa Claus broadcasting live from the North Pole
- Earth's favorite pole. If you've been good, I will grant you your wish...
- My wish is for a real home for me and my Chubbchubbs. North Pole, here we come!

- This is going to be the best Christmas eveeeer!
This could be serious. I fractured my beard. Who will deliver all the toys to the children?!
- Meeper here!  My Christmas wish is to have a home for me and my Chubbchubbs...
- Meeper, what a kind and noble thing to offer your services! If you deliver all the toys to the children I will grant your Christmas wish!
You'll need one of these and a pair of these...

- I'm alive! Hahahahaha...

- Here we go! (Fly: — I'm free!!!!)
- What do you mean I've been bad?!If you call hacking baaaad...
Naughty ... naughty ... naughty ... naughty ... Nice! Brad Spoylt,  Maple Street... Woohoo!

- Ho Ho Ho! Meeeeerry Christmas!! Are you ready, guys?!
- Wow, this can sure get a lot of toys!
- Oooh, a yummy drink for me?!!
- Santa!! He better give me everything I've asked for!
- Come on you guys, come on, let's go!
- Yes! How does this stupid thing work?! C'mon! Turn on idiot! Maybe it needs a new battery?! Oops, kinda screwed that up... Ooooh shambles!!!

- Breaking News! Witnesse describe a killer chicken attacking a little boy at  Maple street ...
- I will never be bad or greedy ever again!!!
- Hear that America?! He'll be good for goodness sake!

The North Pole
- Santa, I'm sorry ... I ruined Christmas!
- Ooooh Meeper! You actually saved every Christmas to come by weeding out that naughty hacker! He's been messing up Christmas since he was a toddler! What do we have for him Ed?
- A new house!
- Home isn't a physical place... So, no matter where you are, if you are with your friends... You're home!!

Словарь.
we'd be settled by now if… — мы бы уже обосновались, если б…
broadcasting live – трансляция в живом эфире
the North Pole — Северный Полюс
he better give me everything I've asked for! — Ему бы лучше дать мне всё о чём я просил.
Turn on idiot! — Включайся идиот.
Oops, kinda screwed that up… Ooooh shambles!!! — Ой, похоже что-то скрутил... Ой завал.
for goodness sake — ради всего святого
weeding out that naughty hacker -  убрав того безобразного хакера
He's been messing up Christmas since he was a toddler! — он портил Рождество с самого раннего детства

actually: — на самом деле, действительно
alive: — живой
beard: — борода
broadcast: — транслировать
deliver: — доставлять
describe: — описать
Earth: — Земля
ever  (eveeeer): — когда либо
favorite: — любимый
fly: — муха
fracture: — разорвать
goodness: — боже
grant: — дарить
greedy: — жадный
hack: — взламывать (компьютеры)
impossible: — невозможно
map: — карта
matter: — дело
naughty: — капризный
noble: — благородный
offer: — предлагать
pair: — пара
physical: — физический
ruin: — разрушать
service: — услуга, сервис
settle: — обосноваться
stupid: — тупой
toddler: — малыш
toy: — игрушка
weed out: — удалять (как сорняк)
wish: — желание
witness: — свидетель
yummy: — вкусный, "ням-ням"


Отзывы:

Albert Kakhnovskiy — Не, только. Там живой разговорный язык. Например, в первом фильме, он смешно произносит с акцентом (через “У”) – shit.
Или фраза “Не время паниковать!- This is no time to panic!” ну и многое другое.
А во втором фильме, даже из названия можно узнать, что Christmas (рождество) можно написать, как Xmas.

Elen — Спасибо большое, клёво))) а можете выложить титры, возникают некоторые проблемы
  
Helen — Очень симпатичный герой. Спасибо!!! Титры были бы очень кстати. Еще раз спасибо.
  
Inetyk — Спасибо))) но было б лучше с титрами на русском)))))) а то не понятно….
  
Elen — мне кажется лучше с английскими титрами, мы же все-таки учим английский, это мое мнение
  
Мария — Здорово! но было бы просто великолепно если бы титры были на английском! (Краснодар)
  
alessia — It’s very interesting film! It’s very fantastik film!
  
Золото — супер! с титрами ещё интересней!
спасибо! я из Казахстана, Караганда
  
Aizhan — спасибо за мультфильмы и титры. Но не совсем удобно отдельно смотреть м/ф и отдельно читать. Но все равно класс!!! Алматы (Казахстан)
  
Валентина, Украина. Город Кировоград
Альберт! Вы – удивительный человек. Спасибо за счастливую случайность встречи с Вами. Ваш талант, Ваше трудолюбие, творчество, умение дарить людям столько позитива, столько энергетики, достойны высочайшей похвалы и благодарности. СПАСИБО! Ждем новых, всегда интересных и содержательных материалов.УДАЧИ Вам!!!!!
  
DonRuss — Огромное спасибо из Донецка