Тайна песни Отель Калифрния – Hotel California (Eagles)

Eagles-Hotel California

Песня 'Hotel California' группы Eagles за одну неделю вошла в TOP 100 хитпарадов США! Красивое исполнение, необычайно мелодичная оранжировка, загадочный сюжет текста.
Все подпевают: 'Welcome to the Hotel California…' А вот о чём эта песня, мало кто знает. Об отеле 'Калифорния'? О любви? О масонских ритуалах?

Попробуйте сходу вспомнить ещё какую-нибудь известную песню Eagles. Правильно, их нет. Поэтому Eagles называют «группой одного хита».
Вряд ли ещё есть песня, вокруг которой крутятся уже много лет столько зловещих слухов и догадок.

Вот, одна из версий: 'Hotel California' была написана по заказу масонской ложи, плод наркотических галлюцинаций, воспоминания о психушке, воспевание Сатанинской секты, воспоминания о резне хиппи … Одним словом, жуть и намёки на тёмные силы.'

И переводят эту песню по-разному. На одном из сайтов есть 5 (!) вариантов простых, на первый взгляд, стихов. Но, английский мы знаем, давайте сами переведём текст и, как говорится, включим логику.

  • Запах colitas – это первый намёк на наркотики. Действительно, есть такое растение, но в разговорном – запах марихуаны.
  • Then she lit up a candle and she showed me the way. There were voices down the corridor I thought I heard them say – представьте себе жуткую сцену 'Потом она зажгла свечу (что свет отключили?) и повела меня. Там в коридоре слышались голоса – Добро пожаловать в Отель Калифорния!'
  • Her mind is Tiffany-twisted – её мозг 'перекручен', как модные украшения от фирмы Тифани, то ли она на украшениях 'свихнулась', а может она просто сумасшедшая?
  • So I called up the Captain:, 'Please bring me my wine' – Попросил, принесите мне моё вино (вино в христианстве символ крови Христа), и кто такой Капитан?
  • 'We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine – у нас нет 'spirit'? – (алкоголь или все-таки дух святой) с 1969 – '969' сами цифры уже символ дьявола, и почему именно с 1969, что там произошло? Говорят, в этом году под именем Hotel California зарегистрировалась некая секта.
  • Почему на задней обложке первого альбома сверху в левом углу изображён расплывчатый силуэт с распростертыми объятиями, как будто зовущий к себе?
  • 'We are all just prisoners here of our own device' – мы пленники здесь 'собственной затеи, желания' ?
  • And in the master's chambers they gathered for the feast, Задняя обложка первого альбома Отель Калифорнияthey stab it with their steely knives – самые провокационные и подозрительные строки: 'Они в комнате мастера собираются на пир, трапезу и втыкают свои стальные ножи'. Именно в масонских ложах председателя зовут Мастер, именно там похожие ритуалы.
  • But they just can't kill the beast – 'Но они просто не могут убить это чудовище'.

     

    Хотя, может, всё банально проще. Они не могут убить „чудовище“ своего аппетита и объедаются на ночь… Нет, не подходит. Тогда было бы упоминание о вилках. Ну не одними же ножами они кушают! Тем более stab – наносить удар, втыкать нож с целью убить. В еду так ножом не тыкают.
  • Ну и, в конце концов, слова ночного портье 'night man': 'Ты можешь check out (выписаться), но никогда не покинешь это место'. Как в сектах или спецслужбах, если уж вступил, то навеки.
  • Единственное радует – девушка с Мерседесом и милыми мальчиками, похоже, она нормальная. She got a lot of pretty, pretty boys. Хотя, чего это их так много и они pretty? Pretty говорят о девушках или детях, а о мужчинах обычно – handsome. Она или очень богата или …?

Вот Вам и песня Отель Калифорния! Несмотря на все догадки и слухи, она, знай себе, разошлась по миру 16-ти миллионным тиражом, и слышим мы её чаще, чем свой гимн.

А может, все эти догадки и слухи- чепуха? Пушкин, ведь, тоже про 'лукоморье' (луком там, что ли морят?) и 'русалок на ветвях' писал. Может, автор стихов в бреду творческого эктаза сам всё выдумал и, как говорят, hit the mark (попал в точку). Как там у Шекспира 'If love be blind, love cannot hit the mark.' Любовь слепа? Так как же она попадает в цель?!

Так что сами решайте, о чём эта песня. Учитывая факт, что музыканты в Отеле Калифорния никогда не были.

Text of 'Hotel California'

On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night

There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
'This could be heaven or this could be hell'
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
I thought I heard them say…

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
You can find it here

Her mind is Tiffany twisted
She got a Mercedes Benz
She got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget

So I called up the Captain
'Please bring me my wine'
He said: 'We haven't had that spirit here
Since nineteen sixty nine'
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say…

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise
Bring your alibis

Mirrors on the ceiling
The pink champagne on ice
And she said: 'We are all just prisoners here
Of our own device'
And in the master's chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast

Last thing I remember
I was running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
'Relax' said the night man
'We are programmed to receive
You can check out any time you like
But you can never leave'

Vocabulary:

alibi: алиби; оправдание, извинение, предлог, повод, отговорка

beast: зверь, животное

chamber: кабинет; спальня

colitas: вид растений; (разг) запах марихуаны

corridor: коридор, проход

courtyard: внутренний двор

(own) device: (собственные) желания

dim: неясный, смутный

doorway: дверной проем; (обр.) путь, дорога

feast: празднование, пир, торжество; наслаждение, удовольствие

gather: собирать(ся)

passage: проход, путь

shimmer light: мерцающий свет

stab: наносить удар; ранить

tiffany: ‘тиффани’ украшения из цветного стекла, в форме цветка с лепестками, изготовляемые по технологии Л. Тиффани

twisted: витой; запутанный; извращённый

spirit: алкоголь, спирт, спиртной напиток; душевный настрой, дух

live it up: кутить, прожигать жизнь

receive: принимать ( гостей )

mission bell: колокол на башенных часах, (обр) зов судьбы

night man: портье, ночной дежурный

to light (lit) up: зажечь

room: место, пространство

sweat: испарина, пот

sweet: сладкий

P.S. А подтолкнуло меня написать эту статью событие, которое произошло в одном из супермаркетов. Люблю  побродить по отделам с DVD дисками- это моя слабость. То фильм редкий с английской дорожкой попадётся, то ещё чего-нибудь в мою коллекцию. На этот раз внимание привлёк великолепно оформленный DVD-караоке с известными песнями на английском языке. И  главное, есть 'Hotel California'. Перед покупкой прошу консультанта распечатать и показать качество. Включаем 'Отель Калифорния'. Клип запускается, с музыкой всё в порядке, пошёл текст на английском, а вот с видео что-то не так… смотрю и глазам не верю. В какой-то комнате молодая счастливая пара возится с малышом, то ли купать собрались, то ли пеленают. Представляете, а люди умильно поют: They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast. (Они вонзают стальные ножи, но не могут убить чудовище). Как говорила моя бабушка: 'И смех, и грех'.

Автор: Альберт Кахновский

Отзывы к статье

tanyabalta:
статья очень классная. спасибо большое. честное слово, я в шоке. столько раз слушала эту песню и даже не задумывалась..

mxticker:
Это же поэзия. Тут чувствовать нужно, а не цепляться к словам, и пытаться расшифровать, как ребус.
Речь идет о каком-то призрачном месте, которое пришло то ли реально существует, то ли приснилось, то ли явилось в наркотическом дурамане. Исполнитель сознается в том, что мечтает о нем, хотя и понимает, что это дьявольский дурман.

Natalka:
Согласна, поэзия.… Но мечтают обычно в Будущем времени или Сослагательном наклонении (если бы). Здесь всё в Прошлом (Past), то есть уже случилось, произошло. В Past Simple вспоминают

mxticker:
В любом случае, это не тот текст, где нужно обращать внимание на сюжет. Тут более важна образность. Он вспоминает, но не обязательно то что было, это больше похоже на сон.

Blondy:
в любом тексте есть сюжет! и суть песен в том, чтобы его понять. невозможно “не обращать внимания на сюжет” особенно в этой песне, когда текст настолько сильный и осознанно подобран. сайт для изучения английского, и вместо того, чтоб глупо подпевать “Hotel California”, мечтая об отеле, надо понимать, что именно ты вкладываешь в набор звуков. за свою жизнь столько насмотрелась людей, которые зазубрив звуки и не вникая в тот самый текст, такую чушь пели в неподходящие моменты. Поэтому еще раз спасибо Альберту за то, что разложил всё по полочкам.

Александр:
Автор статьи пропустил очень главную деталь.Не многим известно что в отеле Калифорния весь второй этаж занимало центральное развед.управление США.Если кто-то помнит период времени когда эта песня вышла он меня зразу поймет.Для тех кто не знает отвечу.Именно в тот период правительство США разрабатывало программу для подчинения воли огромной массы молодежи которая все чаще становилась неуправляемая.Суть подавления заключалась в подмене ценностей(бери от жизни все.Очень активно пропагандировались наркотики и секс.Нет-нет ни в коем случае не подумайте,что это было официально.В толпах появлялись лидеры которые навязывали эту идею.Именно в тот момент очень активно продвигается рок-движение.Это было сделано для полного подчинения.Именно в отеле Калифорния был подписан секретный протокол ЦРУ о непрямом уничтожении непокорной молодежи.Т.к ЦРУ подконтрольный массонский орган, то я с автором вполне согласен.

anna yateem: Песня супер. Сижу целый день на работе и пою. А я в Кувейте, а вокруг одни индусы.

Письмо от Андрея (приз – 'Лучший комментарий!') 30 Oct 2012 в 11:53 am
Я был в этом отеле. Но он находится не в США, как принято считать, а в Мексике. Я не ночевал там, а заезжал когда ехал мимо. Там теперь также есть сувенирный магазин, где можно купить всякие безделушки с атрибутикой этого отеля. Если посмотреть на карту Мексики – слева есть длинный мыс, его длина около 1700 км – Калифорнийский мыс. С одной стороны Тихий океан, с другой море Кортеса (или Калифорнийский залив). На самом кончике этого мыса располагается городок Кабо-сан-Лукас – вотчина рыболовов (затем туда и ездил). А в где-то в 50- 60 км от него город, где расположен этот отель – Тодос Сантос. Все городки там – бывшие рыбацкие деревушки, раскиданные по побережью на десятки километров друг от друга. Поэтому на момент написания песни там, скорее всего, и не было электричества, поэтому надо было зажечь свечи, чтобы пройти в комнату ночью.
beast – это скорее всего стейк. да-да самый обычный стейк. Точнее не обычный – т.к. стейки в Мексике это что-то!!! Они огромные и вкусные! С ним надо повозится ножом, дабы его осилить – поэтому и beast. Но ведь действительно – стейк то убить нельзя, а скорее всего, имелось ввиду, что его просто не съесть за один раз, так размеры его приближаются к размерам кирпича. :) Вот и появилась эта аллегория – «терзают его ножом, а убить не могут».
master’s chambers – получается это повар отеля.
Теперь о Calitas. Из растений там растут кактусы и конопля. Деревьев нет. Я был там зимой, но и то, зайдя в придорожную зелень, ощущаешь некий легкий дурман. Если ехать с открытым окном- то может голова закружиться, наверное.
Насчет But you can never leave – это действительно так!!! Но не надо искать тайный массонский смысл. Я очень хочу туда снова. Я много где бывал, но нигде нет такого ощущения как там!! Это место навсегда осталось в моем сердце. Всем рекомендую там побывать. Лучшее время зима – теплый климат, киты – их огромное количество приплывает туда зимой, поэтому и мыс, на котором расположен отель, называется Китовый мыс (Punta Ballena), океан, кактусы, приветливое население, дух и романтика Мексики, великолепные марлины под 200 кг, отличное вино, прекрасные закаты………
Музыка полностью соответствует ощущениям от пребывания там.
Так что, это просто романтическая песня, не надо искать в ней массонов и ЦРУ:)))
С уважением, Андрей.

Козлова Наталья: Классно Андрей!

Sarah: Альберт, а вы интригант! Песня преподнесена классно!

Ещё отзывы>

Leave a comment
Поделись: