Применение артиклей в английском языке

Подборка примеров по использованию артиклей в английском языке Units 59> — до Unit 67)
Articles A и THE

A, an — неопределенный; относит к классу, "один из"
§ 1. Если перед существительным (с определением перед ним или без него) можно при переводе на русский язык поставить: «какой-то», «какой-нибудь», «чей-то», «один», «некоторый», «некий», «любой», «еще один»:
— Here is a letter for you. Вам (какое-то) письмо (возьмите, пожалуйста).
— "A horse, a horse! My kingdom for a horse!" (W. Shakespeare).  Букв: Коня, хоть какого-нибудь коня! Все мое королевство за любого коня!
— Не cut himself with a knife.  Он порезался ножом (каким-то).

§ 2. Когда лицо или предмет появляются в контексте впервые:
— From far away there appeared a ship. — Вдали показался (какой-то) пароход.
— Suddenly I heard a loud cry. — Внезапно я услышал (чей-то) громкий крик.

§ 3. Если речь идет о человеке — одном из ряда однотипных (всегда о национальности, профессии, партийности, и пр.):
— Christopher Wren was a great English architect. — Кристофер Рэн был выдающимся (одним из выдающихся) английским архитектором.

Если упоминается предмет, выделенный из ряда однородных:
в природе — звезда, река, лес, гроза (a star, a river, a wood, a storm);
в стране — город, область, порт (a city, a district, a port);
в городе — улица, площадь, магазин (a street, a square, a store);
у человека — зуб, палец, рука, нога, глаз (a tooth, a finger, a hand, a foot, an eye).

§ 4. Когда, говоря о единичном предмете, его не выделяют из всего рода или вида.
— My father planted a birch. — Мой отец посадил березку (а не дубок или виноградную лозу).
— I took a taxi. — Я взял такси (а не приехал автобусом или трамваем).

Примечание. Артикль an ставится перед существительными, начинающимися с гласной (Half an apple — поляблока) или с непроизносимой согласной (Half an hour — полчаса).

The — определенный; индивидуализирует:
§ 1. В значении «этот», «тот», «тот самый» или уже известный читателю или собеседнику в тексте:
— That's the letter you have been expecting. — Вот то письмо, которое вы ждали.
— Look at the horse! Isn't it marvellous! — Взгляни на этого коня! Не правда ли, чудесный!
— Pass me the knife, please. — Передайте мне, пожалуйста, нож (этот).

§ 2. Когда лицо или предмет упомянуты в данном контексте повторно:
— ...The ship was glistening in the sun. — Пароход поблескивал на солнце.
— ...The cry came from a dark yard. — Крик слышался из темного двора.

§ 3. Когда речь идет о человеке или предмете единственном в своем роде — перед превосходной степенью прилагательного, а также перед порядковым числительным.
— Leo Tolstoi was in his time the most distinguished personality in Russia. — Лев Толстой был в свое время самой выдающейся личностью в России.
— The second World war began in 1939. — Вторая мировая война началась в 1939 г.

О профессии. Когда короткое время Юрий Гагарин был единственным космонавтом, о нем в Англии говорили и писали:
— The spaceman Gagarin. Но после полета Германа Титова об обоих в английских газетах стали писать:
— Gagarin is a valorous spaceman. Titov is a renowned spaceman.

Единственными, уникальными являются: в природе — солнце, луна, небо (the sun, the moon, the sky); в стране — столица, население (the capital, the population); в городе — Горсовет, главная улица (the City Soviet, the main street), у человека — голова, сердце, мозг (the head, the heart, the brain).

§ 4. Говоря обо всей категории людей или предметов через название одного из них.
— My favorite tree is the birch. — Мое любимое дерево — береза.
— The taxi is a car with a taxi-meter. — Такси — это автомобиль, снабженный счетчиком.

§ 5. Когда контекст или ситуация в подтексте выделяют данное лицо или предмет, делая его неповторимым:
— "Why don't you do something?", said the woman in the hat to her husband in that maddening way women have. I felt quite sorry for the fellow (I. Murdoch). — Отчего ты ничего не предпринимаешь? — сказала женщина в шляпе своему мужу тем гнусным тоном, который присущ некоторым женщинам. Мне стало жаль этого человека.
— Trailing its broken wing, the bird sheltered in the tall grass. — Волоча сломанное крыло, птица спряталась в высокой траве.

Когда нужно использовать неопределенный артикль 'a/an':

•    Только с исчисляемыми существительными в ед.ч., когда мы говорим о неопределенной вещи:
— I can not find a taxi. — Я не могу найти такси. (Какое? Да любое, не важно.)

•    Впервые упомянутый. В том случае, когда предмет нам заранее не известен, при первом упоминании используется неопределенный артикль, но при последующем упоминании уже определенный:
— I have got a car. The car is red. У меня есть машина. Машина (о которой говорил, т.е. моя) красная.
— Suddenly I heard a loud cry. Внезапно я услышал (чей-то) громкий крик.
— In the distance they saw a lake. Вдали они увидели (какое-то) озеро.
— A boy came into the room. (Какой-то) Мальчик вошел в комнату.
— The boy was wet through. (Этот) Мальчик насквозь промок.
   
•    Неопределенный артикль часто используется после глаголов have и be:
— I have got a pen. She is a teacher.

•    Неопределенный артикль выступает в качестве слова «per»:
— He works five days a week. Он работает 5 дней в неделю.

•    Неопределенный артикль используется, когда мы говорим о представителе класса предметов:
— An African elephant has larger ears than an Indian elephant.

•    Часто предмет, еще неизвестный читателю или собеседнику, водится оборотом there is (there was, there will be). Тогда перед исчисляемыми существительными в ед. числе употребляется неопределенный артикль:
— There is a map on the wall. На стене висит карта.
— I think there's a letter for you. Думаю, что для тебя есть письмо.
   
•    Количественные местоимения some / any заменяют артикли:
— Give me some water, please. Дай мне воды.
— There are some pencils in the box. В коробке есть карандаши (несколько карандашей).
— Are there any pencils in the box? Есть ли карандаши (какие-нибудь кар.) в коробке?

•    В классифицирующем значении "один из". Наличие неопределенного артикля показывает, что данный предмет (лицо, животное) является представителем именно этого класса предметов (лиц, животных)
— I took a taxi. Я взял такси (любое такси, но не трамвай и т.п.).
— I have a pencil. У меня есть карандаш. (в общем, один из словарей)
— This is a dictionary. Это словарь. (в общем, один из словарей)
— He is a student. Он студент. (не школьник и т.п.)

•    При этом у существительного может быть и описательное определение (прилагательное, причастие и др.), не выделяющее его (как единственное) из категории подобных:
— This is a new house. Это (какой-то) новый дом.
— He is a famous writer. Он известный писатель.
— He gave her an expensive present. Он сделал ей дорогой подарок.
   
•    В обобщающем значении "любой(ая), каждый(ая)". Существительное с неопределенным артиклем в этом значении обозначает любой, всякий, каждый предмет (лицо, животное) из этого класса предметов (лиц, животных). Подразумевается, что упоминаемое качество (свойство и пр.) типично и характерно для любого представителя этого класса.
— A cow gives milk.     Корова (всякая) дает молоко.
— A dog is a domestic animal.  Собака – домашнее животное.

•    В числовом значении. В некоторых случаях неопределенный артикль сохраняет свое первоначальное значение – один.
— I shall come in an hour. Я приду через (один) час.
— Give me a beer, please. Дайте мне одно пиво, пожалуйста.
— We walked a mile or two. Мы прошли одну или две мили.
       
Он употребляется наряду с числительным one — один перед hundred сто, thousand тысяча, million миллион, dozen дюжина:
— He has won a (или one) thousand roubles. Он выиграл (одну) тысячу рублей.

•    В восклицательных предложениях. Перед исчисляемым существительным в ед. числе, стоящим после слова what какой, что за:
— What a lovely day! Какой чудесный день!
— What an awful film! Какой ужасный фильм!
   
•    Перед неисчисляемыми существительными и перед исчисляемыми во мн. числе артикль отсутствует:
— What beautiful pictures! Какие прекрасные картины!
— What pleasant weather! Какая хорошая погода!

•    Артикли предшествуют существительным и иногда другим словам (напр. few, little). Но все жё обычно артикль ставится перед существительными, и здесь стоит обратить внимание на фразы типа:
all / both / half + the: all the information, both the twins
quite / rather / such / what / half + a / an: quite a difficult problem
– действительно сложная проблема.

•    Артикль а употребляется с самим существительным meal.
— Lucy had a meal in restaurant.
— Sometimes I like to go to a restaurant and have a nice meal.

Определенный артикль 'the' используется в следующих случаях:
•    С существительными, которые нам известны, которые выделяются из ряда вещей. Когда мы говорим о чем-то конкретном. Такое часто происходит при повторном упоминании:
— Bob has got a car and a bike. The car is green and the bike is blue.
- Oh! Your house is so nice. Where is the living-room?
Ваш дом хорош. Где гостиная?  
— Turn off the music, please. Выключите музыку. (музыка, которая сейчас включена)
— I went to the airport by car so as not to be late. Я поехал в аэропорт на машине чтобы не опоздать.(аэропорт этого города)
— Tom sat down on a chair. (мы не знаем, на какой стул)
— Tom sat down on the chair nearest the door. (мы знаем, на какой стул)

•    С уникальными существительными: the sun, the Earth, the moon, the world.
- The sun and the moon are planets.
- What is the highest mountain in the world?

•    The также используется, когда речь идёт о полиции, армии и т.д.:
the police, the fire-brigade, the army, и the bank, the post-office, the doctor, the dentist.
- When Margaret saw that the house was on fire she called the fire-brigade.
- Yesterday I went to the bank to take some money from my account and then to the post-office to buy some envelopes.
- Last week Sam had a sore throat and went to the doctor.
(=к его доктору)

•    С именами газет (the Guardian), кинотеатров (the Odeon), театров (the Empire), музеев (the Louvre), кораблей (the Marie Celeste), организациями (the United Nations)

•    С названиями рек (the Thames); с группами островов (the Seychelles); с массивами гор (the Alps); с пустынями (the Sahara); с океанами (the Atlantic); с каналами (the Panama canal); странами, если они включают в себя слова типа States, Kingdom, Republic (the UK); с частями света (the North/East/South/West)

•    The используется для: the ground, the sea, the country, the countryside, the capital.
— Madrid is the capital of Spain. Мадрид – столица Испании
— On Saturday the whole family went to the country. В субботу вся семья поехала в деревню.
— The ground was wet and dirty. Земля (грунт, почва) была мокрой и грязной.
— The sea looked pale and pink in the sunset. Море казалось бледным и розовым при закате.
— I don't want to live near the sea all my life. Я не хочу прожить всю свою жизнь возле моря.  
НО, если речь идет о морском путешествии, то говорят: go to sea / be at sea
— In his youth he went to sea. He spent ten years at sea altogether.
Сравните: space (а не the space), когда подразумевается космическое пространство.
— The rocket ship manoeuvred in space.
и:
— I wanted to put the table between the window and the bed but the space was too small. (а не space)

•    The используется когда мы говорим о виде машины, изобретения, о музыкальных инструментах и т.д
the cinema, the theater, the radio, НО television, the bicycle, the telephone,
— When was the bicycle invented? Когда был изобретен велосипед?
— The telephone is used for communication.Телефон используется для связи.
— My son likes to play the guitar. Моему сыну нравится играть на гитаре.
— Can your daughter play the piano? Могут ваши дети играть на пианино?
— We often go to the theater. Мы часто ходим в театр.
— When did you go to the cinema last? Когда вы ходили в кино в последний раз?
— I don't like television, I prefer to listen to the radio.  Мне не нравится телевидение, я предпочитаю слушать радио.
— But my children watch television day and night. Но мои дети смотрят телевизор день и ночь.

•    Часто the употребляется для обозначения предмета вообще (тип растения, животного и т.д.), не конкретного предмета:
— The tulip is my favourite flower. Тюльпан мой любимый цветок.
— The elephant is the biggest of all animals. Слон самый большой из всех животных.
Здесь the tulip употребляется для обозначения целого класса тюльпанов, также как the elephant употребляется для обозначения целого класса  слонов.

Существительное во множественном числе употребляется без the.
— Tulips are my favourite flowers. Тюльпаны — мои любимые цветы.
— Elephants are the biggest of all animals. Слоны – самые большие из всех животных.

•    С названиями семей (напр. the Browns) и национальностями, оканчивающимися на -sh, -ch, или -ese (the French). В ином случае можно говорить и с the и без (the Egyptians/Egyptians)

•    Со званиями: the Queen, the President. НО: Queen Victoria (т.е. если указано имя — не ставим)
•    Со сравнительными степенями: the best.
НО!: Most people enjoy going to the cinema. Большинство людей любят ходить в кино.
Запомните: most people, most things. (а не the most ...) 

•    Со словами day, morning, afternoon и evening:
— It was early in the morning when they left. Было рано утром когда они уехали. 
НО: at night, at noon, at midnight, by day/night в ночное время, в полдень, в полночь, на день/ночь

•    С историческими периодами: the last Ice Age, the Vietnam war. НО: World War I
•    Со словами only, last и first (если они используются как прилагательные):
— She was the only one who didn’t come. Она была единственной, кто не пришел.

•    The + прилагательное. The употребляется со следующими прилагательными: the old, the young, the rich, the poor,
the blind, the deaf, the sick, the dead, the disabled, the unemployed, the injured

— After the concert money will be collected for the poor.
- Life is not easy for the unemployed.

Помните, что эти слова не могут использоваться отдельно, как существительные. Вы должны сказать: a deaf woman , a young man.
Или во множественном числе: deaf women , young men

Определенный артикль 'the' не употребляется (или ещё говорят что употребляется «нулевой артикль»):

•    С неисчисляемыми и множественными существительными, когда мы говорим о чем-то в общем смысле этого слова.
— Planes are a safe means of transport.
- Tea is a very popular drink.

•    С именами: — Ann works as a librarian
•    С названиями игр, днями, месяцами, праздниками, цветами, напитками и едой.
— We had dinner with the Smiths on Friday.
•    С названиями языков.
— Bob speaks Polish, French and English fluently.
Но если используется слово language то артикль ставится: — The French language is spoken in parts of Canada

•    С именами стран, которые не включают в себя слова State, Kingdom или Republic. Germany, India, Australia. Исключения: the Netherlands, the Gambia, the Vatican
•    С именами улиц (Oxford street, Penny Lane), площадями (Trafalgar Square), мостами (London Bridge)
•    The обычно не употребляется со словами, обозначающими приёмы пищи.
— We had dinner at seven.
- What do you usually have for lunch?

•    Рассмотрите пример со словом prison:
— Jack robbed a bank. Джек ограбил (какой-то) банк.
— He was caught by the police. Его поймала полиция.
— He is in prison now. Сейчас он в тюрьме.
— His wife Jill goes to the prison to visit him.
— She was in the prison yesterday.

Джек садится в тюрьму (to prison) или находится в ней (in prison), если он преступник.
Но Jill не преступница. Она не в тюрьме (in prison). Jill ходит туда в качестве посетителя (там находится ее муж).

•    Следующие слова употребляются по такому же принципу: hospital, university, school, church
Мы говорим, что преступник отправился to prison (но не 'to the prison'). Ребенок ходит to school, студент  to university. Мы не употребляем the, когда имеем в виду эти места как общие понятия, то, для чего они предназначены.
Сравните:
общее понятие мест    конкретное место:
— I left school and went to university. (как студент)
— This lady goes to church every day. (на службу)
— Jack had a heart attack. He is in hospital now. (как пациент)    Will you show me the university? (само строение)
— We went to the church to take a photo.
- Jack’s daughter is at the hospital.
(как посетитель)

•    Слова bed, work, home.
go to bed / to be in bed и т.д.(а не `the bed'):
— Go to bed at once! Иди спать немедленно!          
— Are the children all in bed? Дети спят?
Но:
— Put the book on the bed. (a particular place)
to work / be at work / start work / finish work и т.д. (а не 'the work' ):
— Why don’t you go to work? Почему ты не идешь работать? 
— What time does he start work? Во сколько он начинает работать?
go home / come home / be at home / stay at home и т.д. (а не 'the home'):
— Let's stay at home. Давай останемся дома.               
- Are you going home? Ты собираешься домой?

Напоследок, несколько устойчивых выражений с определенным артиклем 'the'.
•    what is the time?
•    what the fuck?
•    the day before yesterday
•    the day after tomorrow
•    on the right (left)
•    on the whole
•    to go to the theatre (the cinema)
•    play the piano (other instruments)
•    to tell the truth
•    on the table (bed … )

Алексей Деликатный.

4 Comments
-->
  • Наталья Мартыненко

    Добрый вечер!

    Обьясните пожалуйста : «Неопределенный артикль выступает в качестве слова «per»:» Перфразируйте, пожалуйста или наведите еще пример. Превод слова per — согласно / на. Не могу разобраться.

    Заранее благодарю.

    • per [pɜː] из расчёта на, за, в, с. (In a hotel) — What is the rate? — 120 dollars PER / A night. Иногда артикль 'a' заменяет 'per'.

  • Наталья

    Добрый вечер, очень понравилась информация об артиклях и гагарине, не подскажите из какого источника взята данная информация?

    • Эту статью мне прислал читатель сайта. Он собирал сам информацию, я точно не знаю откуда.